本文目录一览:
- 1、求unravel罗马音歌词(东京食尸鬼主题曲)
- 2、跪求UNRAVEL中文歌词完整版谐音翻译,准点的。。。。
- 3、unravel片假名歌词
- 4、《东京食尸鬼》unravel 的完整中文歌词
- 5、unravel完整版歌词
求unravel罗马音歌词(东京食尸鬼主题曲)
Unravel
歌:TK from 凛として时雨
教えてよ 教えてよ その仕组みを
oshi e te yo oshi e te yo sono shiku mi wo
仆の中に 谁かいるの?
boku no naka ni dare kairu no
壊れた 壊れたよ この世界で
kowa re ta kowa re ta yo kono sekai de
君が笑う 何も见えぜずに
kimi ga wara u nani mo mi e zu ni
壊れた仆なんてさ 息を止めて
kowa re ta boku nan te sa iki wo tome te
ほどけない もう ほどけないよ
hodo ke na i mou hodo ke nai yo
真実さえ freeze
shin jITsu sae freeze
壊せる 壊せない
kowa se ru kowa se na i
狂える 狂えない
kuru e ru kuru e na i
あなたを 见つけて
anata wo mitsu ke te
揺れた歪んだ世界に立った仆は
yure ta yugan da sekai ni tatta boku wa
透き通って见えなくなって
suki totte mi e na ku natte
见つけないで 仆のことを
mi tsu ke na i de boku no koto wo
见つめないで
mi tsu me na i de
谁かが描いた世界の中で
dare ka ga egai ta sekai no naka de
あなたを伤つけたくはないよ
anata wo kitsu tsu ke ta kuwa nai yo
忆えてて 仆のことを
obo e te te boku no koto wo
鲜やかなまま
aza ya ka na ma ma
= =这里只是OP的歌词、我整理了一遍大致上没有什么错误;
如果想要完整版的话请追问、我会尽力帮您整理.
【PS.这首曲子真心不错www】
以上是TVsize版、
下面是完整版歌词.
Unravel
歌:TK from 凛として时雨
教えてよ 教えてよ その仕组みを
oshi e te yo oshi e te yo sono shikumi wo
仆の中に 谁かいるの?
boku no naka ni dare kairu no
壊れた 壊れたよ この世界で
kowa re ta kowa re ta yo kono sekai de
君が笑う 何も见えぜずに
kimi ga wara u nani mo mi e zu ni
壊れた仆なんてさ 息を止めて
kowa re ta boku nan te sa iki wo tome te
ほどけない もう ほどけないよ
hodo ke na i mou hodo ke nai yo
真実さえ freeze
shin jitsu sae freeze
壊せる 壊せない
kowa se ru kowa se na i
狂える 狂えない
kuru e ru kuru e na i
あなたを 见つけて
anata wo mitsu ke te
揺れた歪んだ世界に立った仆は
yure ta yugan da sekai ni tatta boku wa
透き通って见えなくなって
suki totte mi e na ku natte
见つけないで 仆のことを
mi tsu ke na i de boku no koto wo
见つめないで
mi tsu me na i de
谁かが描いた世界の中で
dare ka ga egai ta sekai no naka de
あなたを伤つけたくはないよ
anata wo kitsu tsu ke ta kuwa nai yo
忆えてて 仆のことを
obo e te te boku no koto wo
鲜やかなまま
aza ya ka na ma ma
无限に広がる 孤独が络まる
Mugenni hiroga ru kodoku ga kara maru
无邪气に笑った 记忆が刺さって
Mujaki ni waratta kioku ga sasatte
ほどけない ほどけない
Hodo ke nai hodo ke nai
ほどけない ほどけない
Hodo ke nai hodo ke nai
ほどけない ほどけないよ
Hodo ke nai hodo ke nai yo
Unravel you.
变わってしまった
Kawatta shimatta
变えられなかった
Kae rare na katta
二つが络まる
Futatsu ga karama ru
二人が灭びる
Futari ga horobi ru
壊せる 壊せない
Kowase ru kowase nai
狂える 狂えない
Kurue ru kurue nai
あなたを污せないよ
Anata wo kega se nai yo
揺れた歪んだ世界に立った仆は
yure ta yugan da sekai ni tatta boku wa
透き通って见えなくなって
suki totte mi e na ku natte
见つけないで 仆のことを
mi tsu ke na i de boku no koto wo
见つめないで
mi tsu me na i de
谁かが仕组んだ孤独な罠に
Dare ka ga shikun da kodoku na wana ni
未来が解けてしまう前に
Mirai ga hodoke te shim au mae ni
思い出して 仆のことを
Omoi dashite boku no koto wo
鲜やかなまま
Azaya kana mama
忘れないで 忘れないで
Wasure nai de wasure nai de
忘れないで 忘れないで
Wasure nai de wasure nai de
変わってしまったことに Paralyze
Kawatte shi matta koto ni Paralyze
変えられないことだらけ Paradise
Kae rare nai koto darake Paradise
忆えてて 仆の事を
Oboe tete boku no koto wo
教えて 教えて
Oshie te oshie te
仆の中に 谁かいるの?
Boku no naka ni dare ka iru no?
跪求UNRAVEL中文歌词完整版谐音翻译,准点的。。。。
使用百度网盘免费分享给你链接:
提取码: h7sg
《unravel》是由TK作词作曲并演唱的歌曲。歌曲收录在2014年发行的同名专辑《unravel》中,并作为动画《东京喰种》的主题曲。
unravel片假名歌词
オシエテオシエテヨ ソノシクミヲ
ボクノナカニ ダレガイルノ
コワレタコワレタヨ コノセカイデ
キミガワラウ ナニモミエツニ
コワレタボクナンテサ イキヲトメテ
ホドケナイモウホドケナイヨ
シンジツサエ freeze
コワセルコワセナイ クルエルクルエナイ
アナタヲミツケテユレタ
ユガンダセカイニダンダン
ボクワスキトッテミエナクナッテ
ミツケナイテボクノコトヲ ミツメナイテ
ダレカガエガイニセカイノナカデ
アナタヲキツツケタクワナイヨ
オボイテイテ ボクノコトヲ アザヤカナママ
ムゲンニヒロガルコドクガカラマル
ムジアキニワラッタキオクヲササッテ
ウゴケナイ ウゴケナイ ウゴケナイ
ウゴケナイ ウゴケナイ ウゴケナイヨ
unraveling the world
カワッテシマッタ カエラレナカッタ
フタツガカタマル フダリガホロビル
コワセルコワセナイ クルエルクルエナイ
アナタヲヨゴセナイヨ ユレタ
ユガンダセカイニダンダン
ボクワスキトッテミエナキナッテ
ミツケナイテ ボクンノコトヲ ミツメナイテ
ダレカガシクンダコドクナワナニ
ミライガホドケシマウマエニ
オモイダシテ ボクノコトヲ アザヤカナママ
ワスレナイデ ワスレナイデ
ワスレナイデ ワスレナイデ
カワッテシマッタコトニparalyze
カエラレナイコトダラケparadise
オボイテイテ ボクノコトヲ
オシエテ オシエテ ボクノナカニダレカイルノ
为什么是片假名呢。。。
这个是完整版,码了挺长时间来着
望采纳(′・ω・`)
《东京食尸鬼》unravel 的完整中文歌词
OP:「unravel」
歌:TK from凛として时雨
【中文版】
请告诉我 请告诉我 这其中的阴谋
在我的体内 有谁存在着?
在这个崩坏的崩坏了的世界之中
你还在笑着 可我却什么也看不见
请将已经坏掉的这样的我 呼吸停止
无法解脱 一切早已面目全非
连同真相一起凝结
Freeze 坏掉的 没坏掉的 疯狂的 还未疯狂的
我追寻着你
站在这个动荡扭曲的世界中的我 逐渐变得透明无法看清
请不要找到我 不要看着我
在不知是谁描绘的世界之中 我依然不愿去伤害你
请记住我 这鲜明的存在
无限扩展开来的 孤独缠绕着我
记忆中你无邪的笑容 刺得我隐隐作痛
无法行动 无法解开 无法行动 无法解开 无法动弹 已经无
法动弹(let me go)
面目全非的和无可奈何的
两者相互纠缠 两人一起灭亡
坏掉的 没坏掉的 疯狂的 还未疯狂的
我不想玷污纯洁的你
站在这个动荡扭曲的世界中的我 逐渐变得透明无法看清
请不要找到我 不要看着我
这个不知由谁布下的陷我于孤独的陷阱 如果未来我逃不出
来
请你回忆起我 这个仍然鲜活的存在
请不要忘记 请不要忘记 请不要忘记 请不要忘记
对面目全非的事情已经麻木
这是个充斥着无可奈何事情的乐园
请一直记住我
请告诉我 请告诉我
在我的体内 有谁存在着?
unravel完整版歌词
教えて教えてよその仕组みを
告诉我 告诉我 这个阴谋
仆の中に谁がいるの
是谁在我体内?
壊れた壊れたよこの世界で
坏掉了 坏掉了 这个世界
君が笑う何も见えずに
你在笑 明明什么也看不见
壊れた仆なんてさ息を止めて
请让这坏掉的我 停止呼吸
ほどけないもうほどけないよ
解不开 已经无法解开了
真実さえfreeze
真相被冻结
壊せる壊せない
要坏不坏
狂える狂えない
要疯不疯
あなたを见つけて
找到了你
変わってしまった
面目全非
変えられなかった
无可奈何
あなたを汚せないよ
不想将你污染
揺れた歪んだ世界にだんだん
我站在这荡扭曲的世界里
仆は透き通って见えなくなって
透过间隙渐渐什么都无法看清
见つけないで仆のことを
请不要找我
见つめないで
不要看着我
谁かが描いた世界の中で
在不知是谁描绘的这个世界里
あなたを伤つけたくはないよ
不想伤害你
覚えていて仆のことを
请记住我
无限に広がる孤独が络まる
无限弥漫开来的 孤独缠绕着我
无邪気に笑った记忆が刺さって
记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛
忘れないで忘れないで
请不要忘记 不要忘记
忘れないで忘れないで
不要忘记 不要忘记
Unravelling the world
揭露这世界
揺れた歪んだ世界にだんだん
我站在这荡扭曲的世界里
仆は透き通って见えなくなって
透过间隙渐渐什么无法看清
见つけないで仆のことを
请不要找我
见つめないで
不要看着我
変わってしまったことにparalyze
对面目全非的事已然麻木
変えられないことだらけのparadise
这无可奈何的乐园
覚えていて仆のことを
请记住我
教えてよ 教えてよ
告诉我 告诉我
仆の中に谁がいるの
是谁在我体内?
扩展资料:
unravel歌曲鉴赏
歌曲采用了后硬核,独立摇滚,另类摇滚,前卫摇滚,情感核的手段。音乐瞬间同时响起,一种空明感油然而生,柔和而且平静。但这只是短暂的宁静,在“你却什么也看不见”唱完后,瞬间耳边传来了激烈的鼓声;
再随后,充满快感的钢琴声奏起,快速的弹奏让人感到血液在沸腾,心情一并激动起来;然后所有的乐器全部上阵,点燃听众们的激情。
随后,曲调却又柔和了下来,充满了节奏感,鼓声与钢琴的完美配合让听者的心情随之放松。突然的放松,让鼓声与钢琴声不再是主角,小提琴占据了双耳的全部,开启了音乐高潮的大门。歌词与曲调的完美搭配,让人不禁感受到这首歌曲的刚柔并济、感受到它完美的融合。
在欣赏这美妙的节奏的同时,再来关注每一句歌词,原作一定会很自然地产生联想,歌词的每一句都与剧情有着密不可分的关系、与主角金木有着无法分割的关联。再加上主唱纤细的嗓音,很好的诠释了本作男主角的心态,挣扎、绝望、哭泣、嘶喊……
本文链接:http://www.zt166.cn/202304/1.html